以 賽 亞 書 28:24
那耕地 2790 , 8802 為要撒種 9001 , 2232 , 8800 的, 豈是常常 3605 , 3117 耕地 2790 , 8799 呢? 豈是常常開墾 6605 , 8762 耙 7702 , 8762 地 127 呢? Isaiah 28:24 Doth the plowman 2790 , 8802 plow 2790 , 8799 all day 3117 to sow 2232 , 8800 ? doth he open 6605 , 8762 and break the clods 7702 , 8762 of his ground 127 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07702 的意思
a primitive root; TWOT - 2235; v AV - break the clods 2, harrow 1; 3 1) (Piel) to harrow
希伯來詞彙 #07702 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 39:10 Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow07702, 8762 the valleys after thee? 以 賽 亞 書 28:24 Doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods07702, 8762 of his ground? 何 西 阿 書 10:11 And Ephraim is as an heifer that is taught, and loveth to tread out the corn ; but I passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to ride; Judah shall plow, and Jacob shall break his clods07702, 8762. her...: Heb. the beauty of her neck |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|